STEAM Spring School 2021


Gravity, Power, Flight, Rocketry, and Blasting Off! 

Fly Boys and Jet Girls! Join us for an amazing week of all the Right Stuff! From March 22~26, discover the world of Aerospace Engineering. Learn about Gravity, Power, Jets, Flight, Rocketry and more. Learn all about how human beings are learning not just to defy it, but also to use it in order to travel further and further away from the Earth, to the Moon, to the Planets, and to the Stars! 



Fly Boys and Jet Girls! 素晴らしい1週間になること間違いなしのスプリングスクールに参加しよう! 3月22〜26日は航空宇宙工学の世界を探検しよう。重力、力、ジェット、飛行、ロケットなどについて学びます。人間が重力に逆らうだけでなく、地球から月、惑星、そして星へとさらに遠くへ旅するためにどのように重力を活用しているのかを学びましょう!


Previous our Winter school  前回のWinter Schoolの様子はこちら




ローラス初等部 TEL : 03-6722-6310   primary@laurus-school.com


〒108-0073 東京都港区三田4-1-27 FBR三田ビル 2F~5F


【Member 内部生】

【Non-Member 外部生】


Update on 15 March

We are now fully booked. If you would like to attend, we will let you know as soon as space is available.

Thank you very much for your interest.






✔Regular-course / 10:00 am – 3:30 pm
✔Full day-course / 8:30 am – 6:00 pm

Primary students grade 1st – 6th

小学1~6年生 (小学1年生の方は2013年4月2日~2014年4月1日生まれの方が対象です)



Dr. Wako Aoki 青木和光先生

国立天文台 准教授

National Astronomical Observatory of Japan Associate Professor  国立天文台 准教授


1971年 群馬県生まれ。


Akigase park

4-17 Dojo, Saitama Sakura-ku, Saitama

https://www.pref.saitama.lg.jp/a1105/910-20091203-70.html(Japanese only)


Charter bus

We will rent a big busses.

About the bus ventilation system

https://www.busnav.jp/covid-19(Japanese only)












-Please put your child’s name on all their belongings.

-Drink (water bottle), spoon, fork and/or chopsticks, indoor shoes, cap and hand towel or hand paper.

<For food-allergic students >

We will not be able to serve non-allergic lunch. Please bring your own lunch.

We cannot accept students who need an Epinephrine auto-injector (epi-pen).

<For non-members>

A copy of Insurance card & free medical care certificates and a photo of your child (Please upload by our application form.)










The school bus takes the regular school routes. Please choose your bus stop from the choices below. Our staff will contact you about your pick-up and drop-off time after you have applied. The application deadline for bus service is Monday, March  8th. Please contact the office for more details.

<Important notice>
・We don’t have any drop-off bus service for the full day course students.
・The school bus service is available for students up to and including Primary Grade 3.
・The school bus service is only offered on a weekly basis. The school does not provide one-day school bus service.
・Please come to the bus stop 5 minutes before the designated time. Due to time constraints, the bus can not wait for the students who are late.
・In the event that the school bus is over 10 minutes late, we will inform you by phone or email.

<Express Bus>
We have an express bus from Musashi-Shinjo → Musashi-Nakahara →Musashi-Kosugi→Denenchofu Honcho→Primary School. This express bus is faster and has more spaces between the seats than the usual school buses. For these reasons, the express bus fee is different from that of the usual school buses. Please check the fees on the next page of the application form.

<Pick up bus service>
The school bus will arrive at school at 8:30/9:30. Students will attend classes as extended childcare students from 8:30/9:30 -10:00. The extended fee is 800 yen/30 minute.

Please be noted that bus and extended childcare fee is non-refundable after the deadline. 




急行バスは、武蔵新城 → 武蔵中原 → 武蔵小杉 → 田園調布本町 → 初等部のルートを運行いたします。通常のバスよりも乗車時間が短く、座席間も少し余裕があるため料金が通常のバスと異なりますのでご注意ください。料金は次ページよりご確認ください。



-For Laurus students: The participation fee will be deducted from your bank account.

-For non-members: Please complete payment by Monday, March 15.

-在校生の方: お手続きいただきました口座より引き落としさせていただきます。

-外部生の方: 【締切日3/15(月)まで】にお振込みください。

*It isn’t possible to make changes after the closing date.

*Please burden bank transfer at your expense. 




*Please insert “SS” before your child’s name when you make the bank transfer.



Transfer name   振込名義

SS Your Child’s name  SS  お子様の名前



*It is not possible to make changes or receive a refund after the closing date.



Q1. 子供は英語が全く、もしくはほとんど話せませんが、スクールの参加はできますか?

A1. 授業はすべて英語で行われます。単語や会話の理解ができるレベルでのご参加をお勧めいたします。


Q2. クラス分けはどのように行われますか?

A2. 年齢、クラスの生徒数によって、2~3クラスに分ける予定です。




Q3. どのような授業ですか?
A3. 週ごとに決まったテーマに沿って、STEMの授業を行います。


Q4. 事前見学は可能ですか?

A4. 恐れ入りますが、事前見学は難しい場合もございます。また、プログラム期間中の見学はお受けできかねます。一度初等部までお問合せください。(電話:03-6722-6310、メール:primary@laurus-school.com)


Q.5 バスの送り迎えはありますか?

A.5 バスの送迎がございます。尚、スクールバスのご利用は参加される5日間は固定となりますので、ご了承くださいませ。(単日でのご利用は承っておりません。)また、バス利用に伴い、延長料金が発生いたしますので、詳しくは申込フォームをご確認ください。

Q.6 週の途中でバス停の変更は可能ですか?
A.6 恐れ入りますが、同じ週の中で異なるバス停のご利用はできません。


Q.7 バス停を新たに作ってもらう事は可能ですか?

A.7 プログラム期間中のバス停の新設はお受けできかねますのでご了承くださいませ。

Q.8 フルデーコース(~18:00)で帰りのバスは利用できますか?
A.8 フルデーコースの帰りの時間に対応できるバスはございません。

Q.9 車で送り迎えは可能ですか?
A.9 お車での送迎は可能ですが、学校前に駐車または一時駐車はご遠慮頂いております。近くのコインパーキングに駐車をして頂き、お子様を学校まで送迎して頂きますよう、お願いいたします。


Q.10 期間中、一日だけ早退できますか?

A.10 恐れ入りますが、基本的に早退はお断りしております。


Q.11 支払いはいつすれば良いですか?
A.11 申し込みが完了いたしましたら、学校より合計金額等のお知らせメールが届きますので、ご指定の金額をご入金ください。ご入金が確認できた時点で、参加受付が完了いたします。尚、現金でのお支払いは承っておりませんので、ご了承下さいませ。

Q.12 延長料金は先払いですか?後払いですか?
A.12  延長料金は実際の延長時間をもとに後日請求となります。後日スクールより請求金額のお知らせが届きますので、ご確認をお願いいたします。


Q.13 レギュラーコースとフルデーコースの違いは何ですか?
A.13 フルデーコースは、レギュラーコース(10:00~15:30)に加え、学習テーマに関するビデオ鑑賞や工作やゲーム、宿題などを行う学童保育となります。


Q.14 スクールをお休みしました。休んだ日数分の返金をしてもらえますか?

A.14 恐れ入りますが、欠席に伴う返金は致しかねますので予めご了承下さい。


Q.15  生徒用のレンジ等はありますか?

Q.15  当校には、生徒用のレンジはございません。また、個別にランチを温めるサービスは行っておりませんのでご了承下さい。


Q.16 校舎内に忘れ物をしました。

A.16 なるべく早めに初等部受付にご連絡下さい。ご郵送による返却は、着払いにて対応しております。尚、忘れ物はスクール終了後2週間保管致しますが、落とし主の申し出がない忘れ物については当校の責任にて処分させて頂きます。


· A reservation is required for class observations and school tours. Please contact our school ‘s receptionists in advance to arrange these visits.
· As administering medication to our students is defined as a “medical practice” under Japanese law, teachers and school staff are not able to give medicine to our students. Therefore, in principle, we are supposed not to keep any kinds of medicine at the school.
· If you are an overseas resident, please ensure your children are covered by overseas travel insurance. If your child / children do not have overseas travel insurance and your child / children are sick or injured during our STEAM Seasonal School, you will be responsible for your child / children’s medical expenses.



・児童への投薬は法律の定める「医療行為」になる為、講師やスタッフはお子様への 投薬を行うことが出来ません。 従って、原則としてスクールでは薬をお預かりしないことになっております。

・海外から参加される方は、海外旅行保険にご加入ください。(任意)もし海外旅行保険にご加入せず、当校のSTEAM Seasonal Schoolに参加中に病気やケガなどをされた場合の医療費は自己負担になります。


ローラス初等部 TEL : 03-6722-6310   primary@laurus-school.com

〒108-0073 東京都港区三田4-1-27 FBR三田ビル 2F~5F


【Member 内部生】

【Non-Member 外部生】
































STEAM Spring Camp for Preschool and Kindergarten aged students

●STEAM Spring Camp プリスクール、キンダーガーテンのお子様対象